Julkinen Jumalan Kiitos
Ulkoasu
Julkinen Jumalan Kiitos, eli Latinaksi Te Deum laudamus. Kirjoittanut Jaakko Juteini |
- Isä! joka jalommasti
- autat aina maailmaa,
- laihon lailla hartahasti
- kansa kohdes kumartaa,
- juhla-laulu lausuvainen
- kirkossas on kaikuvainen.
- Kilvan kiitos kandakamme
- luokse Luojan laupiaan,
- riendäkämme riemussamme
- tahtoansa tundemaan,
- jonga armo, voima, valda,
- täytti toivon avaralda.
- Hurskas, Hyvä Hallitsia!
- valmis meitä muistamaan,
- valtiasten vallitsia!
- käännä korvas kuulemaan
- äändä kansan kiitollisen,
- omaisuudes onnellisen.
- Ilo on nyt ilman alla,
- riemun aika aljetaan,
- halleluja huminalla
- Laupiaalle lausutaan;
- Lohduttajan armo-laina
- ombi meille aldis aina.
- Viimein valo iäisyyden
- armon kautta avataan,
- Valdiaalle väkevyyden
- voiton virttä veisataan.
- Pyhä, pyhä taivahassa!
- rauha myöskin maailmassa.
Lähde: Sanan Saattaja Viipurista -lehden vuosikerta 1841, 11. joulukuuta s. 1–2. [Tekstikorpus]. Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, Helsinki. Viitattu 23.12.2006. Sisältyy kokoelmiin 1800-luvun korpus: Sanan Saattaja Viipurista, vuosikerta 1841. Saatavissa osoitteesta http://kaino.kotus.fi/korpus/1800/meta/ssv/ssv1841_rdf.xml.
Katso myös
[muokkaa]- Julkinen Jumalan kiitos (varhaisempi versio)