[s. C8a]Puulla puusti costetan / halwolla cadican haawa.
Puulla toinen Mies toisen asjan aja.
Puu lusicka syö hopia lusican.
Puuro hywä ruoka; Cunnia hywä tapa.
Pyhä Papin arkia
Pysy aisoisas.
Pysty cuu weden pitä / laucku mahan lasketta.
Päin hywää / eli paha. pitä oldaman.
Päin härkä pahan sähän perin tulen hewoinen.
Päiwällä on silmät / yöllä corwat.
Päldä tunnen päiwäcunnan silmistä hywän sikiän.
Päällä cuckoi curjanakin; cana alla armasnakin.
Päällä syönen carwa on.
Pää (loppu) päiwälläkin tule.
Pää (esipä) sotia tappele.
Pää saajan / pyrstö pistäjän / keskipaicka keittäjän.
Pääsä (tähkäpääsä) ruoca rickangin / Jywäsä Cuningangin.
Päästä (alusta) päiwä coppasmanni / eli coppajas se on jalo. päästä matokin cuole.
Päätynyt pidetän.
Pöydän päästä cunnia.
R.
RAha caupan teke.
Raha mielen nouta eli muutta.
Rahoix culda catke.
Rakenna aina / cuin Duomiokircko.
Rata mans mynellä / tien wieri wäsynellä.
Rauha paljon raha maxa.
Rauhas hywä elä on.
Reki warsan waati / Taloi naisen tasti.