Sivu:Se Wsi Testamenti Mattheus-Johannes.pdf/130

Kohteesta Wikiaineisto
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tätä sivua ei ole oikoluettu


luulit he Köpelin oleuan ia parghuit. Sille caiki he neit henen ia hämmestuit. Ia cochta hen puhui heiden cansans / ia sanoi heille / Olcat hyues turuas / Mine olen / elket pelietkö. Ia hen astui heiden tygens Hachten / ia tuuli heickeni. Ia he hämmestyit / ia imehtelit ylitze mären. Sille eiuet he * ymmerteneet Leiuiste / ia heiden Sydhemens oli soghennut.

Ia quin he ylitzemennyet olit / tulit he Genezarethin maalle / ia laskit satamahan. Ia quin he vloskeuit Hahdesta cochta he tunsit henen / ia ymberi iooxit caiken sen makunnan / ia rupesit nijte Sairahita ymberinswiemen heiden Wooteisans sinne cussa he cuulit henen oleuan / Ia cuhunga hen sisellemeni Kylihin eli Caupungihin / taicka Maiohin / nin he panit cuialle Sairaita / ia rucolit hende / että hen waiwoin henen waatteins Palteseen mahdaisit ruueta. Ia nin monda quin rupesit / he paranit.

+ Se öliu paransi ne sairat ia Kipiet. Iosta sijtte hullusti yxi sacramenti techtin Coleuaisten tehden. Ioca paramin mahdetaisin cutzutta Magdalenan Woitehexi / Sille että hen mös woiteli Cristusta hautamisexi. Matt 27.

* Ymmertäneet) se on / Sencaltaisista ielkimerkeist / piti heiden oleman wahuistettuna wskoon / ettei heiden taruinut pelkemen iongumotoista Köpelite.

VII. Lucu.

IA cokounsit henen tygens Phariseuset / ia mutamat Kirianoppenuista / iotca Ierusalemist olit tulluet / ia quin he neit mutamat henen Opetuslapsistans ychteitzille käsille / se on / pesemettömille söuen leipe / laitoit he sen. Sille Phariseuset ia caicki Iuttaat / eiuet söö ellei he wsein pese käsijens / pitedhen wanhembain säty / ia quin he turulda tuleuat / eiuet he söö pesemete. Ia palio muita ouat / quin he otit pitexens / quin on / Iomaastioi-