Ero sivun ”Sivu:Se Wsi Testamenti Mattheus-Johannes.pdf/51” versioiden välillä

Wikiaineistosta
Jafeluv (keskustelu | muokkaukset)
Pywikibot touch edit
Sivun runko (sisällytetään):Sivun runko (sisällytetään):
Rivi 11: Rivi 11:
Elket luulco / että mine olen tullut  <sup>c</sup>  rauhan lehettemen maan päle / En ole tullut rauha / mutta mieckan lehettemen. Sille mine tulin Inhimiste Isens wastan rijdhaisexi tekemen / Ia tytärtä eitiens wastan / ia Minien henen anoppians wastan. Ia Inhimisen oma pereh tuleuat henen wihamiehexens.
Elket luulco / että mine olen tullut  <sup>c</sup>  rauhan lehettemen maan päle / En ole tullut rauha / mutta mieckan lehettemen. Sille mine tulin Inhimiste Isens wastan rijdhaisexi tekemen / Ia tytärtä eitiens wastan / ia Minien henen anoppians wastan. Ia Inhimisen oma pereh tuleuat henen wihamiehexens.


Ioca racasta Isens taica Eitiens minun ylitzen ei se ole
Ioca racasta Isens taica Eitiens minun ylitzen ei se ole

Versio 14. elokuuta 2015 kello 15.52

Tätä sivua ei ole oikoluettu

toisen. Sille totisesta sanon mine teille / ette te woi caiki Israelin caupungeit toimitta sijhenasti että Inhimisen Poica tulepi.

Ei ole opetuslapsi ylitze Mestarins / Eike paluelia ylitze henen Herrans. Tytyken Opetuslapsi ios henb ombi ninquin henen Mestarins / ia Paluelia ninquin henen Herrans. Ios he ouat itze Isenen Beelzebub cutzuneet / quinga palio enämin he henen pereens cutzuuat? Elket sentehden heite pelietkö.

Sille ettei miteken ole peitetty / ioca ei pidhe ilmoitettaman / ia ei miten salattu / quin ei tule tietteuexi. Iota mine sanon teille pimeise / site sanokat walkiudhes / ia mite teiden coruaáne sanotan / site sarnatcat cattoin päle.

Ia elket teiten pelietkö nijlde / iotca rumin tappauat / ia eiuet woi sielua tappa / Mutta pelietkä enämin site / ioca woipi seke sielun että rumin heluettin hucutta. Eikö caxi warwuist ychten ropoin myydhe? ia yxi heiste ei puto maan päle / ilman teiden Iseten. Nin ouat nyt mös caiki teiden päen hiuxet luettudh / Elket sis pelietkö. Te oletta paramat / quin monda warwuista.

Sentähden / iocahiné quin minun tunnusta Inhimisten edhes / sen tunnusta mös mine / minun Iseni edhes / ioca on Taiuaisa. Mutta iocahinen quin minun kieltä Inhimisten edes / kiellen mine mös henen minun Iseni edhes / ioca on Taiuaisa.

Elket luulco / että mine olen tullut  c  rauhan lehettemen maan päle / En ole tullut rauha / mutta mieckan lehettemen. Sille mine tulin Inhimiste Isens wastan rijdhaisexi tekemen / Ia tytärtä eitiens wastan / ia Minien henen anoppians wastan. Ia Inhimisen oma pereh tuleuat henen wihamiehexens.

Ioca racasta Isens taica Eitiens minun ylitzen ei se ole