Horroksiin unen uupumaisillansa on kansa
Ulkoasu
Horroksiin unen uupumaisillansa on kansa Kirjoittanut Immi Hellén |
- Horroksiin unen uupumaisillansa
- On kansa, eikä tunne itseään.
- Tuon kotimaisen aatteen kokonansa
- On päässyt öinen halla hyytämään.
- Ja viluissansa kansa värähtelee,
- Se kotimaista tulta kaipaelee,
- Min luokse pääsis lämmittelemään.
- Mitenkä kansan vilu poistettava?
- Tuota nyt mietitään ja tuumaillaan
- Ois tulisija sille toimittava,
- Ois ryhdyttävä lieden laatintaan.
- Ja moni sydän alkaa sykkiellä,
- Ja aineksia siheen kyseskellä, –
- Salojen poveen silloin viittaillaan.
- Ja salon sydämehen lähtee miesi,
- Lämpöinen henki häntä innostaa.
- On mielessänsä kansan kotiliesi,
- Hän siihen aineksia kokoaa, –
- Ja salolainen antaa aarteitansa,
- Ei liene kallihit ne arvoltansa,
- Kun on niin köyhä hällä kotimaa.
- Vaan huolet’ ollos, aartehista salon
- On tulisija saanut kohoomaan.
- Sätehet siitä virtaa lämmön, valon,
- Ja kansa tulee tuota katsomaan.
- Se näkee siinä näyt ihanimmat:
- Nuo kullat, jalokivet kirkkahimmat,
- Saloilta sadut köyhän kotimaan.
- Se näkee siinä leikit lapsuutensa,
- Tuon ajan ihanimmat unelmat,
- Ja kuvat muinaisten muistojensa
- Ne siinä etehensä astuvat.
- Ja tuo on kansallemme suurta, pyhää, –
- Nyt uudet alat eteensä se kyhää,
- Ja jäätkin rinnasta sen sulavat.
- Niin, valmihina siis on tulisija,
- Ja muinaisuutehen se viittailee,
- Ja entisyyden yöhön vaipumia
- Se nykyisyyden valoon siirtelee.
- Tuon lieden luona lämmitellessänsä
- Sai kansa luottamahan itsehensä,
- Ja luottaissaan se toivoo, iloitsee.
- On oksat karsittuna, tie on auki,
- Mi kotilieden luokse johdattaa.
- Väinölän, Kalevalan kankaillaki
- Jo päivä kauniimpana kajastaa. –
- Tuo viluissansa värjätellyt kansa
- Nyt lämmittelee tulisijallansa
- Ja siunaa kotilieden laatijaa.
- Se kiittää miestä, joka toimellansa
- Toi ilmiin aarteet synkkäin salojen,
- Ja salaisista piilopaikoistansa
- Ne laittoi ihailtaviks’ ihmisten.
- Ylpeillen miehen nimi lausutahan,
- Jok’ Kantelettaren ja Kalevalan
- Ilmaisi iki-iloks’ valtojen. –
- Ja Suomen runotar se solmielee
- Seppeltä ikuisesti vihantaa,
- Ja siihen hellästi se käärielee
- Sen nimen, jok’ ei unhottua saa.
- Ja unhon täytyy siirtää huntuansa –
- Ei muistamatta la’ata Suomen kansa
- Voi koskaan kotilieden laatijaa.
Lähde: Päijänne 19.4.1882.