Siirry sisältöön

Sinä taivaan ihmeitä liet

Wikiaineistosta
Sinä taivaan ihmeitä liet

Kirjoittanut Konstantin Aksakov
Venäjänkielinen alkuteos Свободное слово. Suomennokseen on otettu mukaan vain ensimmäinen ja kolmas säkeistö.


Sinä taivaan ihmeitä liet,
sinä aatosten loihtu ja palo,
ja valaiset maalliset tiet,
olet ihmisten lippu ja valo.
Sinä vaivutat valehen haamun,
missä pimeys nostavi sen,
tosi onneen sa johdat ja aamuun,
sana vapaa ja kultainen!
Miks orjihin luottaen vaan
tukipohjaa etsivi valta,
miss’ orjuus on kahleissaan,
siellä nousee se ikeensä alta?
Vain vapaus turvaa tuottaa,
se ase on vapaiden
ja ne sinuhun yksin luottaa
sana vapaa ja kultainen!

[Konstantin] Aksakov.


Lähde: Kansan Lehti 3.4.1900.