Vanha sanomalehtimies
Ulkoasu
Vanha sanomalehtimies. Kirjoittanut Gabriel Lagus |
Suomentanut Uuno Kailas. Ruotsinkielinen alkuteos Den gamle tidningsmannen. |
- »Laps, auta minut ikkunaan. Kai riemun heläjöinnin
- Ja kirkonkellot kuulet jo ja tykkein jylinöinnin!
- Mä etten turhaan taistellut, sen tämä päivä takaa;
- Kuningas vallan perityn nyt kansan kanssa jakaa.
- Sain, sainhan myös mä herättää suurt’ ensi ajatusta
- Vapaasta aamustasi, maa, viel’ yö kun oli musta;
- Sen voitto siks on minunkin; oi, vihdoin tänäpänä
- Yöst’ unhon ylösnousta voi taas muisto elävänä.»
- Hänt’ auttoi tytär ikkunaan, työtuolin rakkaan tuoden
- Ja istuintilan laatien – mut häneen silmät luoden
- Niin surulliset, aavistain, hän unhoss’ että eli
- Jo syvemmässä paljonkin kuin itse kuvitteli.
- Hän katsoi ulos, silminään vain kimmellystä kaksi,
- Kun koko laajan kaupungin hän näki juhlivaksi.
- Ja miten rinta paisuikaan, ja miten paloi poski:
- Hän värit näki lippujen, kun näihin tuuli koski!
- »Nuo värit! Ennen rikos on, laps, ollut kantaa noita;
- Nyt hyljeksijät lipun tuon ei maata kunnioita:
- Sen aate, ’kansan oikeus’, niin usein nujerrettu,
- On jalokivikirjaimin nyt kruunuun kirjoitettu.»
- Hän sulki suunsa. Kaukainen soi laulu intomieli;
- Se koski vanhan sydämeen, sen äänen sointi kieli.
- »Ois mahtimiehet maksaneet, laps, kultaa sata kappaa,
- Jos iäks nämä sävelet ois voinut joku tappaa.
- Ei vainottuna hiivi nyt pois luota rintamaiden,
- On lempivieras laulu tuo myös luona ruhtinaiden;
- Se vapaa kansan ääni on, jonk’ oikeutta valvoin,
- Kun leppymätön taantumus sen kimppuun kävi kalvoin.»
- Soi laulu yhä lähempää. Ja unohtaen vaivan
- Nous vanhus; jotain vartoi hän, sen näki katseest’ aivan.
- Niin maltitonna joukkoihin se tähyi, tutki niitä;
- Ei kukaan siihen vastannut, ei välittänyt siitä.
- Niin vaikeni jo laulu taas. Ja pilvi pimeänä
- Koht’ otsall’ oli vanhuksen, ens kertaa tänäpänä.
- »Ei vielä niitä – – viipyvät –.» Hän viimein virkkoi siten,
- »Mut viel’ ei juhlat päättyneet», jo lisäs kiireimmiten.
- »Mut, isä, ketä odotat?» – niin kysyi tytär, säikkyi
- Sen kuihtuiss’ ilon säteilyn, mi kasvoill’ isän väikkyi.
- »Laps, kun he muiden muistavat tienraivaajien työtä,
- Et unohtuneen luule kai, ett’ olin myös mä myötä?»
- Niin virkkoi, vaikeni ja taas jo ikkunasta noihin
- Niin taajoin rivein rientäviin hän katsoi juhlijoihin.
- Vaan kuinka päivä kuluikin, hän turhaan tähysteli;
- Kuin hänt’ ei lainkaan ollut ois, niin kaikki kansa eli.
- Mut iltaan saakka istui hän ja odottavan näytti;
- Jos jossain riemuhuuto soi, uus toivo mielen täytti.
- Kun tummui väike viimeinen jo päivän kauhtanasta,
- Kuink’ unhoon jäänyt olikaan, hän tiesi silloin vasta.
- Nyt viimein puhui vanhan suu:»Laps, mene joukkoon tuonne
- Ja tarkoin kuule, millainen on sillä jutun juonne;
- Mä kuinka kynäll’ ottelin, sen unohtaisko kansa,
- Niin ettei mua mainitseis, kun muita jalojansa?»
- Läks tytär. Isä yksin jäi. Hän mitä mietti, rukka,
- Kun syvään, vasten ikkunaa, pää vaipui valkotukka?
- Oi, taistoako, itseltään joss’ uupui voima parhain?
- Vai toivoako, kimmeltäin mi petti, harha harhain?
- Ei huomannut hän, että maan jo peitti tumma ilta,
- Ei askelia tyttären, mi palas kaupungilta.
- Mut tytön kättä säpsähtäin hän heräs tietoisuuteen,
- Ja sielun kutsui eksyneen tää puhe eloon uuteen:
- »Oi isä, kuinka kysyinkään, ei ketkään juhlijoista
- Sun nimeäsi muistaneet, ei työtäs vaivalloista;
- Sult’ ajatukset lausumas on, nekin, viedyt varkain,
- Ne ovat suussa kaikkien, myös hitaiden ja arkain.»
- Ne sanat tuskin sanottiin, kun säkenöi ja hohti
- Rakettituisku, lentäen yön pimeyttä kohti,
- Ja koko tienoo valoss’ ui, ja laulun kuulla voivat
- He ääress’ ikkunansa taas: sen tuulen siivet toivat.
- Nous ylpeänä vanhus:»Näit, kuink’ avaruuteen mustaan
- Sun isäs tähyi, – nähnyt et sä hänen ajatustaan.
- Nimenkö, maineen toivoss’ oon – mä mietin – tehnyt työtä,
- Vähemmän kansaa rakastain sen valkaisinko yötä?
- Sain vastauksen. Julmaa, jos ois tapahtunut toisin:
- Ei kansa valoon päässyt ois, mut minä valoss’ oisin!
- Viis nimestäni, uinukoon se unhon syvyyksissä,
- Kun parhaat ajatuksistain nään hahmoiss’ elävissä!»
Lähde: Suomen kansalliskirjallisuus. 1936. Osa 10. 1800-luvun ruotsinkielisiä runoilijoita ja kirjailijoita. Toimittaneet E. N. Setälä, V. Tarkiainen ja Vihtori Laurila. Kustannusosakeyhtiö Otava, Helsinki.